2010年1月23日

茶座改詞 - 《政府「Rob you the money」!》

政府「Rob you the money」!
(寄:某財務公司廣告歌Show You The Money)

某財務公司廣告歌已經日日為乘客洗腦,而市民就被無良政府「打劫」,唯有憑歌寄意。

※版本一※

(原詞另見:http://www.youtube.com/watch?v=J-jAaFOnayI


突然冇個錢,80後worry,
政府唔比面,迫我套個現……
Rob you the money……唔係咩野X檔案,
家陣諮詢最興白講,
多個政府部門乜都浪費公帑……
Rob you the money……
咩狗咩狗,狗噏特首,
咩狗咩狗,功能最狗,
Rob you the money……

※版本二※

(原詞另見:http://www.youtube.com/watch?v=6C29peJW114


唔係畀咗政府,而係倒咗落海,
仲要起埋膠鐵,啲錢去咗邊?
真係天知地知,剩我一個傻痴痴!
Rob you the money……
稅已徵,殘酷過一叮,
一早冇錢剩,市民荷包得豆零?
Rob you the money……每個月,人工少咗一撅,
因乜每個月,老闆屈到絕?
錢錢錢錢錢去咗邊?(畀政府呃晒!)
錢錢錢錢錢去咗邊?(畀財團昆晒!)
Rob you the money……
發佈留言