2013年6月27日

茶座改詞 - 《囍歡里》

《囍歡里》
原曲:《喜歡妳》,Beyond

這市建局,封了遺棄的街道,
抹去記憶,喜帖無故被冷落,
逝去的始終要走,是那傷感的記憶。
這個佈景,觸發無數的思念,
以往美景失去,城市漸變樣。
望見高樓即發水,令我衷心的說聲……

「囍歡里」,個名嚇壞人,
見到似賣淫,讓我哭。
「囍歡里」,我經已下沉,
個名真低等,沒法忍,你別呻。

看見這街經過無數的改動,
埋怨這惡名改到牛都空歡喜,
是那低等的意思,令我衷心的說聲……

「囍歡里」,個名嚇壞人,
見到似賣淫,讓我哭。
「囍歡里」,我經已下沉,
個名真低等,沒法忍,你別呻。

市建局決斷太獨行,良心是,多冰冷,
懶理大眾幾多反對,承不起,這些結果。

「囍歡里」,個名嚇壞人,
見到似賣淫,讓我哭。
「囍歡里」,我經已下沉,
個名真低等,沒法忍,你別呻。

沒有留言: